الاستخبارات الأمريكية造句
例句与造句
- هذا كان مدير وكالة الاستخبارات الأمريكية
他是中情局局长 - أور بما أذهب لوكالة الاستخبارات الأمريكية ما رأيكما في هذا؟
哦? - 或许去联邦调查局。 这个建议怎么样? - تقول وكالة الاستخبارات الأمريكية أن سبعة من موظفيها قد قتلوا وأن ستة آخرين ..
中情局说他7个雇员丧身六个负伤 . - قلت سيكون سيئاً لو كان لدى وكالة الاستخبارات الأمريكية ، أو يكون لدى الصينيين
我早说过 如果被CIA或者是中国人拿到方案就麻烦了 - ويكون الوضع مبهماً بشكل خاص عندما تتعاقد وكالات الاستخبارات الأمريكية مع شركات الخدمات العسكرية والأمنية الخاصة.
在美国情报机构雇用私营军保公司方面尤其不透明。 - 19- وقد قام مسؤولو الاستخبارات الأمريكية والبريطانية، على مدى عدة سنوات، بتجميع الأجزاء المكونة لصورة شبكة عبد القدير خان.
几年来,美国和英国的情报人员综合来自各方面的情报,了解到上述有关卡迪尔·汗网络的整体情况。 - 22- ونتيجة لاختراق هذه الشبكة، استطاعت أجهزة الاستخبارات الأمريكية والبريطانية أن توقف شحنة من أجزاء أجهزة الطرد المركزي المتطورة صُنعت في المصنع لماليزي.
由于我们渗透到这个网络的内部,美英情报部门了解到该马来西亚工厂生产的一批先进离心器零部件准备发运。 - 49- ذكرت الورقة المشتركة 1 أن ثمة تقارير تعود إلى عام 2009 تفيد بأن ليتوانيا كانت جزءً من برنامج تديره وكالة الاستخبارات الأمريكية للتسليم والاعتقال السري في إطار إجراءات استثنائية.
联合来文1指出,2009年8月有报告称,立陶宛已被纳入中央情报局的特别引渡和秘密拘留方案。 - رودجيرز، كاتب الدولة المساعد سابقا، وديفيد روكفيلير، وكارلا هيلز، ممثلة الرئيس في الشؤون التجارية سابقا، وفرانك كارلوتشي، وزير الدفاع سابقا، وجيمس شلسينغر، وزير الدفاع السابق ومدير وكالة الاستخبارات الأمريكية سابقا.
董事会包括若干前商务部长、国防部长以及一名前任贸易代表和前中央情报局局长以及知名人士如大卫·洛克菲勒等。 - غيت حيث كان يتلقى مرتبات من كل من وكالات الاستخبارات الأمريكية ووزارة خارجية الولايات المتحدة.
根据美国参议院的记录,他改头换面,成了 " Contra门 " 事件的主角之一,从中央情报局和美国国务院领取双份薪水。 - فأجهزة الاستخبارات الأمريكية والقطرية والسعودية ضالعة في هذا النزاع الرامي إلى زعزعة استقرار سوريا حيث إنها ترتكب ضد أبناء الشعب السوري أعمال إرهابية، ثم تنسبها إلى الحكومة السورية، مجندة لهذا الغرض وسائط إعلام تشن على سوريا حربا بالوكالة.
美国、卡塔尔和沙特的情报部门已参与到冲突当中,以期破坏叙利亚稳定,并且恐吓其人民,还将媒体作为他们的代理指责这是叙利亚政府所为。 - وفي تاريخ جمهورية ألمانيا الاتحادية، لم تُتناول مشكلة الاختفاء القسري إلا مؤخراً في سياق تدابير تحقيق خاصة أجرتها وكالة الاستخبارات الأمريكية في إطار " الحرب على الإرهاب " (انظر أعلاه في سياق المادة 9).
在德意志联邦共和国历史上,只是最近在 " 反恐战争 " 过程中,与中情局采取的具体侦查措施相关联,开始处理强迫失踪问题(见上文第九条)。 - 80- ذكر خبراء الإجراءات الخاصة، في دراسة مشتركة عن الممارسات العالمية المتعلقة بالاحتجاز السري في سياق مكافحة الإرهاب أجريت في عام 2010، أن التحريات تؤكد على ما يبدو أن ليتوانيا كانت جزءاً من برنامج وكالة الاستخبارات الأمريكية لعام 2004 المتعلق بالاحتجاز السري.
2010年,特别程序专家们编撰了关于为开展反恐,实施秘密拘留的全球性做法问题联合研究报告称,调研似乎肯定立陶宛融入了中央情报局2004年秘密拘留方案。 - فأية مصداقية يمكننا أن نعطيها للشواغل إزاء حقوق الإنسان من حكومات لم تكن لديها الشجاعة لإدانة الانتهاكات لتلك الحقوق التي ارتكبتها الولايات المتحدة في مركزها التعسفي للاعتقال والتعذيب في غوانتنامو، أو من حكومات فتحت أراضيها للرحلات الجوية السرية لوكالة الاستخبارات الأمريكية لغرض تعذيب السجناء؟
没有勇气谴责美国在关塔那摩它那任意拘留和酷刑中心实施侵犯人权行为的政府,或为中央情报局旨在折磨囚犯的秘密飞行提供飞越领土便利的政府,我们应当对它们的人权关切信几分呢? - 361- وفيما يتعلق بحالات ثلاث يزعم أنها تتعلق بأشخاص اختفوا في هندوراس في عام 1983، يزعم أن الجيش الأمريكي أو الاستخبارات الأمريكية قد ساعدا جيش هندوراس في العملية التي تم فيها اختفاء أولئك الأشخاص وفقاً للتقارير (انظر الفرع المتعلق بهندوراس، الفقرة 152).
就与据报告于1983年在洪都拉斯失踪的人有关的3起案件而言,据称美国军队或中央情报局人员可能对洪都拉斯军队实施导致这些人失踪的行动提供了帮助(见关于洪都拉斯一节,第152段)。
更多例句: 下一页